“Now,” he proceeded, “please to keep the facts which I am about to state clearly in your mind; there is no disputing about facts. You may deduce any results from them you like. I hope you will not make me regret that I consented to give you a passage on the Halbrane.”

This was an effectual warning, so I made a sign of acquiescence. The matter promised to be curious. He went on,—

“When Edgar Poe’s narrative appeared in 1838, I was at New York. I immediately started for Baltimore, where the writer’s family lived; the grandfather had served as quarter-master-general during the War of Independence. You admit, I suppose, the existence of the Poe family, although you deny that of the Pym family ?”

I said nothing, and the captain continued, with a dark glance at me,—

“I inquired into certain matters relating to Edgar Poe. His abode was pointed out to me and I called at the house. A first disappointment! He had left America, and I could not see him. Unfortunately, being unable to see Edgar Poe, I was unable to refer to Arthur Gordon Pym in the case. That bold pioneer of the Antarctic regions was dead! As the American poet had stated, at the close of the narrative of his adventures, Gordon’s death had already been made known to the public by the daily press.”

What Captain Len Guy said was true; but, in common with all the readers of the romance, I had taken this declaration for an artifice of the novelist. My notion was that, as he either could not or dared not wind up so extraordinary a work of imagination, Poe had given it to be understood that he had not received the last three chapters from Arthur Pym, whose life had ended under sudden and deplorable circumstances which Poe did not make known.

“Then,” continued the captain, “Edgar Poe being absent, Arthur Pym being dead, I had only one thing to do; to find the man who had been the fellow-traveller of Arthur Pym, that Dirk Peters who had followed him to the very verge of the high latitudes, and whence they had both returned—how? This is not known. Did they come back in company? The narrative does not say, and there are obscure points in that part of it, as in many other places. However, Edgar Poe stated explicitly that Dirk Peters would be able to furnish information relating to the non-communicated chapters, and that he lived at Illinois. I set out at once for Illinois; I arrived at Springfield; I inquired for this man, a half-breed Indian. He lived in the hamlet of Vandalia; I went there, and met with a second disappointment. He was not there, or rather, Mr. Jeorling, he was no longer there. Some years before this Dirk Peters had left Illinois, and even the United States, to go—nobody knows where. But I have talked, at Vandalia with people who had known him, with whom he lived, to whom he related his adventures, but did not explain the final issue. Of that he alone holds the secret.” What! This Dirk Peters had really existed? He still lived? I was on the point of letting myself be carried away by the statements of the captain of the Halbrane! Yes, another moment, and, in my turn, I should have made a fool of myself. This poor mad fellow imagined that he had gone to Illinois and seen people at Vandalia who had known Dirk Peters, and that the latter had disappeared. No wonder, since he had never existed, save in the brain of the novelist!

Nevertheless I did not want to vex Len Guy, and perhaps drive him still more mad. Accordingly I appeared entirely convinced that he was speaking words of sober seriousness, even when he added,—

“You are aware that in the narrative mention is made by the captain of the schooner on which Arthur Pym had embarked, of a bottle containing a sealed letter, which was deposited at the foot of one of the Kerguelen peaks?”

“Yes, I recall the incident.”

“Well, then, in one of my latest voyages I sought for the place where that bottle ought to be. I found it and the letter also. That letter stated that the captain and Arthur Pym intended to make every effort to reach the uttermost limits of the Antarctic Sea!” “You found that bottle?”

“Yes !”

“And the letter?”


I looked at Captain Len Guy.

Please Support the Classic Literature Library

Buy Jules Verne Books from Amazon.com

An Antarctic Mystery Page 14

French Authors

Jules Verne

Free Books in the public domain from the Classic Literature Library ©

Jules Verne
French Authors
All Pages of This Book